0 \, W& M" R/ A! @5 P" q" `; G$ r
想玩新作苦于只有生肉?
3 \! U. T: @5 e2 ^! f想玩冷门作品结果没有汉化?
5 F t* ~+ }6 A+ D3 ~6 D自己动手丰衣足食,VNR简易机翻教程。 % z4 S* G* J* R8 g" V
进入正题 j6 ~9 I8 C" Y' G% l+ P4 D
首先,下载VNR翻译工具和离线翻译词典,个人使用的是Jbeijing词典,相对而言比较准确,但是离线翻译准确度还是远不如在线翻译。在线翻译后面会更新,先说离线翻译。
7 M! {, n+ R0 }( p
我目前使用的vnr工具和jbeijing词典,不过版本比较老了,别的版本也可参照这个教程,大同小异。
( ]6 F7 }( ?+ @. O. w
2 D! m. h$ i( p. \3 ~* n. B 下载好VNR翻译工具和词典之后,解压,然后进入解压后的vnr文件夹,右键管理员权限启动“Visual Novel Reader.exe”。
# z: x. [4 q& m! b6 {- t* R等待读条完成后,在任务栏里面找到vnr的图标,右键,进入“使用偏好”。
) M5 x) }* `* U O; rhttps://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127hced11ddxq2eqdxq.png 3 K/ l' n7 `5 e {% q6 X
进入后会出现一个面板,找到“位置——翻译”。 4 F$ S4 ^ ]& U/ P% y# R
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127jfxui24ux2lhyr0h.png / h" Q- o! b7 x+ r/ w/ O0 O
点击上方“高电社,J北京”下面的“浏览”,选择你解压后jbeijingv7的文件夹,注意路径不要有中文。
3 G3 Q1 t3 g) Z8 } k选择后,就可以开始离线翻译了。 5 Y; z6 e1 t6 Q' N2 N
接下来就可以开始翻译游戏了
0 k! ~% F% Q) a6 H1 TVNR支持大部分ADV游戏翻译,部分游戏因为用的不是常规字体代码需要特征码,可以自行搜索。 7 P$ [& a b) D" ]- B0 w& J! N% W
7 W( i' x5 z! q! P: w3 t$ O' ]打开你想要翻译的游戏。(乱码请使用legui转区打开游戏,legui只有几百kb,随便哪里都能搜索到下载。) 4 }. }% F" v6 ^
打开游戏后进入游戏出现对话框的部分。
2 ~/ x6 J3 p$ G然后去电脑工具栏里找到vnr的图标,右键“游戏向导”。 % w- L" R3 t. u7 H
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127rpxsoq6amzxqs2ml.png : p- _' L+ ~: |: o! A$ _) g
然后会出现这样的界面 8 V6 s9 L9 m: K u
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127eksesxzd0vh1dys1.png ; p6 F6 T/ n" g
点击下一个 ; T8 u; T& l* K4 p" r3 Q
https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127tnewrc62az0hov9r.png
: l& R4 b2 ^! h选择第一个选项,点击下一个。 https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127m1uuxd1esduusksx.png 4 }* t' i6 V/ p& O6 x
% L. Y7 v" V3 L3 S
点击蓝色的开始,然后选择游戏的窗(最好点击窗上方蓝色的部分,方便识别游戏名) https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127rz73pjogo7l7qvyg.png 之后一直点击下一个就行了。 有的游戏由于在网络上没有搜索到适应字体代码,需要你自己设置,操作大概如下。 https://www.tt3127.com/data/attachment/forum/202002/26/094127x003e5z8jqtrej93.png 如图,下面会有很多个方框,此时你可以去游戏内点几下,让游戏里面的对话框内容更新,然后就会发现底下的文字序列里面的白色方框开始出现文字。 如果你发现是乱码,就可以在上方的“选项——游戏语言——文字编码”,更改选项。 一般来说游戏语言选择日文,游戏编码选择日语或UTF16,UTF8也可以尝试,更换选项之后,进游戏,刷新对话框,然后再看你的vnr底下的方框有没有出现正常的日文文字。 选择那个正确识别的白色框,上方有“对话 名字 其他 忽略”点击上方的对话,其他的乱码文字就点成忽略。 然后再次进游戏刷新对话框,这个时候翻译框就会出现了,可以把翻译框拖到你想放置的位置。
9 A2 r8 k3 Y, T- ^( g6 b2 G以上,全当抛砖引玉,进阶教程欢迎自行寻找,后面我也会更新在线翻译教程。
) }' u4 N; p. U) Y! y! K4 _! X `1 O( [ }9 J: V
常见问题:" ~! ^$ r6 Q; N9 r- f' F
* {, b4 [$ d6 f/ u
VNR用着用着会闪退是为啥?
/ e- u' A; I" p
3 Y# W0 B) a4 a5 K$ k, ]右键工具栏vnr小图标,进使用偏好,然后进“翻译—辞书”,里面有勾就点掉。. @3 r1 Q9 u9 {2 B! K
双击工具栏vnr小图标,找到你之前启动的游戏,单击选中,然后下面有个设定,里面有个“允许内嵌翻译”,如果打勾了就点掉。; o! F w1 k, F! {8 H
或者如果你有开在线翻译的话,你可以进使用偏好里面的“翻译—翻译”,把在线翻译关掉。) M! g6 C- f0 H ~/ A1 N, j- @" d
vnr是16年的东西了,官方也停止维护了,稳定姓比较差,我也偶尔闪退。对了,如果有杀软记得把杀软关了,看看有没有改善。
2 {# J$ C1 s: \, j |